ð 90 āļāļģāļัāļāđāļāļĒāļāļĢีāļāļี่āđāļิ่āļāļูāļāļ้āļāļāļāļี่āļĒัāļāđāļĄ่āđāļāļĒāđāļŦ็āļ
ð 90 āļāļģāļัāļāđāļāļĒāļāļĢีāļāļี่āļĒัāļāđāļĄ่āđāļāļĒāđāļŦ็āļ
āđāļāļĢāđāļāļ? 2 āļัāļāļ§ิāļัāļĒāļāļēāļ§āļāļāļĢ์āđāļ§āļĒ์
‑ Han Lamers (āļĻ.āļāļĢ.āļāļĨāļēāļŠāļŠิāļāļāļēāļ Oslo) + Toon Van Hal (āļĻ.āļāļĢ.āļāļēāļ Leuven)
- āļี่āđāļŦāļ? āļŦ้āļāļāđāļ็āļāļŦāļัāļāļŠืāļāđāļāļĢāļēāļāļี่ OrlÃĐans, āļāļĢั่āļāđāļĻāļŠ (āļัāļāđāļิāļāđāļāļāļĢāļ°āļŦāļ§่āļēāļāļ้āļāļ้āļāļāļัāļāļĄืāļāđāļีāļĒāļ)
- āļāļ°āđāļĢ? āļู่āļĄืāļāđāļ็āļ 90 āļāļģāļัāļāđāļāļĒāļāļĢีāļ āļี่āđāļĄ่āđāļāļĒāļัāļāļึāļāđāļ§้āđāļĨāļĒ!
“āļัāļāđāļāļĒāļืāļāļ็āļāļāļัāļāļāļāļāļŠāļĄāļāļ – āļŠāļĢุāļāļāļĢāļ°āļŠāļāļāļēāļĢāļ์āļีāļ§ิāļāđāļŦ้āļŠั้āļ āđ āđāļĨ้āļ§āļิāļāđāļ” – Lamers
- āļัāļāđāļāļĒāđāļŦāļĨ่āļēāļี้āļูāļāđāļีāļĒāļāđāļāļĒ āļĻิāļĨāļิāļāļāļĢีāļ Hermodorus Rhegius (āļĻāļāļ§āļĢāļĢāļĐ 17) āļี่āļāļģāļ āļēāļĢāļิāļāđāļāļĨāļāļĻāļēāļŠāļāļēāđāļāļŦāļĄู่āđāļāļēāļ°āđāļāđāļีāļĒāļ
- āļ่āļāļāļี้ Hermodorus āļĄีāļัāļāđāļāļĒāļāļĒู่ 30 āļāļģāđāļ่āļēāļั้āļ āļāļāļāļี้āđāļิ่āļĄāđāļ็āļ ≈120 āļāļģ (30 āļี่āđāļāļĒāļĢู้ + 90 āđāļŦāļĄ่)
āļัāļ§āļāļĒ่āļēāļāļัāļāđāļāļĒ “āđāļ๋āļ āđ”
The tongue has no bones, but it can break bones.
āļĨิ้āļāđāļĄ่āļĄี āļāļĢāļ°āļูāļ āđāļ่āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāļŦัāļāļāļĢāļ°āļูāļāđāļ้
The fool makes himself rich in his thoughts, and the lazy man in his words.
āļāļāđāļ่āļāļģāđāļŦ้āļัāļ§āđāļāļāļĢ่āļģāļĢāļ§āļĒāđāļāļāļ§āļēāļĄāļิāļ āđāļĨāļ°āļāļāļี้āđāļีāļĒāļāđāļāļāļģāļูāļāļāļāļāđāļāļē (āļāļāļี้āđāļีāļĒāļāļĢāļ§āļĒāđāļāļāļģāļูāļ)
You do not know the swimmer when he goes into the water, but only when he comes up again.
āļุāļāđāļĄ่āļĢู้āļัāļāļัāļāļ§่āļēāļĒāļ้āļģāļāļāļāļี่āđāļāļēāļĨāļāļ้āļģ āđāļ่āļāļ°āļĢู้āđāļĄื่āļāđāļāļēāļึ้āļāļĄāļēāļāļēāļāļ้āļģāđāļĨ้āļ§āđāļ่āļēāļั้āļ
The one who stands outside the choir knows many songs.
āļāļāļี่āļĒืāļāļāļĒู่āļāļāļāļāļāļ°āļัāļāļĢ้āļāļāļĢู้āđāļāļĨāļāļĄāļēāļāļĄāļēāļĒ
Whoever spits towards the sky, spits himself in the face.
āđāļāļĢāļ็āļāļēāļĄāļี่āļ่āļĄāļ้āļģāļĨāļēāļĒāļึ้āļāļ้āļē āļ็āļ่āļĄāđāļŠ่āļŦāļ้āļēāļัāļ§āđāļāļ (“āļ้āļēāļุāļāļ่āļāļ้āļģāļĨāļēāļĒāļึ้āļāļ้āļē āļ้āļģāļāļ°āļāļĢāļ°āđāļ็āļāļĄāļēāļี่āļŦāļ้āļēāđāļāļ”)
Vinegar that you get for free tastes like honey.
āļ้āļģāļŠ้āļĄāļŠāļēāļĒāļูāļี่āđāļ้āļĄāļēāļāļĢีāļĄีāļĢāļŠāđāļŦāļĄืāļāļāļ้āļģāļึ้āļ (“āļ้āļģāļŠ้āļĄāļŠāļēāļĒāļูāļāļĢีāļ็āļŦāļ§āļēāļāđāļŦāļĄืāļāļāļ้āļģāļึ้āļ”)
If the monastery has bread, it will never lack monks.
āļ้āļēāļāļēāļĢāļēāļĄāļĄีāļāļāļĄāļัāļ āļ็āļāļ°āđāļĄ่āļāļēāļāļāļĢāļ° (“āļ้āļēāļ§ัāļāļĄีāļāļāļĄāļัāļ āļāļ°āđāļĄ่āļĄีāļāļĢāļ°āļŠāļāļ์āļāļēāļāđāļāļĨāļ”)
You can lose the ring, but you keep the finger.
“āļุāļāļāļēāļāđāļŠีāļĒāđāļŦāļ§āļāđāļ่āļĄืāļāļĒัāļāļāļĒู่" (āļุāļāļāļēāļāļāļģāđāļŦāļ§āļāļŦāļēāļĒāđāļ้ āđāļ่āļĒัāļāļāļāļĄีāļิ้āļ§āļāļĒู่)
We spilt the oil, but it fell into the pot.
āđāļĢāļēāļāļģāļ้āļģāļĄัāļāļŦāļ āđāļ่āļĄัāļāļāļĨัāļāļāļāļĨāļāđāļāđāļāļŦāļĄ้āļ
Lamers āļāļāļāļัāļāļี้āļี่āļŠุāļ: “āļุāļāļāļēāļāđāļŠีāļĒāđāļŦāļ§āļ āđāļ่āļĒัāļāļāļāļĄีāļĄืāļ” – āđāļŦāļĄืāļāļāļāļēāļĢāļāļāļāļ§่āļē “āđāļŠีāļĒāļāļāļāđāļ้ āđāļ่āļุāļāļĒัāļāļĄีāļีāļ§ิāļ”
Van Hal āļāļāļāļัāļāļี้: “āđāļĢāļēāļāļģāļ้āļģāļĄัāļāļŦāļ āđāļ่āļĄัāļāļāļĨัāļāļāļāļĨāļāđāļāđāļāļŦāļĄ้āļ” – “āđāļāļāļุāļัāļิāđāļŦāļุāđāļĨ็āļ āđ āđāļ่āđāļĄ่āļĄีāļāļ°āđāļĢāđāļŠีāļĒāļŦāļēāļĒāđāļŦāļ่”
ð āļāļģāđāļĄāđāļĢื่āļāļāļี้āļŪืāļāļŪāļē?
- Paremiology = āļĻāļēāļŠāļāļĢ์āļĻึāļāļĐāļē “āļัāļāđāļāļĒ” (āļĢāļ§āļĄāļัāļāļ āļēāļĐāļēāļĻāļēāļŠāļāļĢ์, āļัāļāļāļĢāļ°āļ§ัāļิāļĻāļēāļŠāļāļĢ์, āļัāļāļ§ัāļāļāļāļĢāļĢāļĄ)
- āļāļēāļĢāļ้āļāļāļ “90 āļāļģāđāļŦāļĄ่” āļāļģāđāļŦ้āļ§āļāļāļēāļĢāļ§ิāļัāļĒāļ้āļāļāļัāļāđāļāļāļŦāļัāļāļŠืāļāļัāļāđāļāļĒāļั่āļ§āđāļĨāļ
- āđāļŠāļāļāđāļŦ้āđāļŦ็āļāļ§่āļēāļัāļāđāļāļĒāđāļิāļāļāļēāļ āļāļĢีāļ → āļāļ°āļ§ัāļāļāļāļāļāļĨāļēāļ → āļāļĢั่āļāđāļĻāļŠ āļ่āļēāļāļĄืāļāļāļāļāļัāļāļ§ิāļāļēāļāļēāļĢāļŦāļĨāļēāļĒāļĒุāļāļŦāļĨāļēāļĒāļŠāļĄัāļĒ
- 90 āļāļģāļัāļāđāļāļĒāļāļĢีāļ āļี่āđāļĄ่āļĄีāđāļāļĢāļĢู้āļ่āļāļ āļูāļāļ้āļāļāļāđāļāļĒāļŠāļāļāļāļēāļāļēāļĢāļĒ์āļāļāļĢ์āđāļ§āļĒ์āđāļāļŦ้āļāļāļŦāļัāļāļŠืāļāđāļ่āļēāđāļŦ่āļ OrlÃĐans → āļัāļāđāļāļĒāđāļŦāļĨ่āļēāļี้āđāļ็āļ “āļŠูāļāļĢāļĨัāļāļีāļ§ิāļ” āđāļāļāļŠั้āļ āđ āļี่āļāļ°āļāļģāđāļŦ้āļุāļāļāļģāļ่āļēāļĒāđāļĨāļ°āđāļāļĢ์āļัāļāđāļ้āđāļĨāļĒ!
Reference
Toon Van Hal and Han Lamers: Ninety new Greek proverbs of Hermodorus Rhegius: edition and textual history. Byzantine and Modern Greek Studies, March 2026.
āļāļ§āļēāļĄāļิāļāđāļŦ็āļ
āđāļŠāļāļāļāļ§āļēāļĄāļิāļāđāļŦ็āļ